Oyunları dünyanın dört bir yanında sahnelenen, 32 dile çevrilen, yurt içinde ve yurt dışında 29 ödül alan yazarımız Tuncer Cücenoğlu’nu iki yıl önce kaybettik. Yalnızca yazılarıyla değil, varlığıyla bizlere umut aşılayan yazarımızı sevgiyle, saygıyla anıyoruz.

Tam adı Kemal Tuncer Cücenoğlu olan yazarımız, öğretmen Hüseyin Akat Cücenoğlu ile Nermin Hanım'ın oğlu olarak 10 Nisan 1944'te Çorum'da dünyaya geldi. Usta yazar, Çorum Lisesi’nin ardından girdiği, Ankara Üniversitesi Dil ve TarihCoğrafya Fakültesi Kütüphanecilik Bölümü'nü 1972'de bitirdi.

Üniversite mezuniyetinden sonra Milli Eğitim Bakanlığı (MEB) merkez teşkilatında memurluk ve şube müdürlüğü görevlerinde bulunan Cücenoğlu, 1980'de İstanbul MEB Basımevi Müdür Yardımcısı iken memurluktan ayrıldı.

Cücenoğlu, Aydınlık’ta Levent Kırca’yla birlikte

RUS YAZARLARDAN ETKİLENDİ

Yazarlık serüveni henüz ilkokul öğrencisiyken çizgi romanlara olan hayranlığıyla başlayan Cücenoğlu, öğrencilik yıllarında Türk ve dünya edebiyatının önemli yazarlarını okudu. Başarılı edebiyatçı, eserlerini kaleme alırken Lev Tolstoy, Fyodor Dostoyevski, Aleksandr Puşkin, Anton Çehov, Maksim Gorki, Mihail Şolohov ve İvan Gonçarov'un da aralarında bulunduğu Rus yazarlardan etkilendi.

Mizahi hikayeleri ve oyunları "Pardon" ve "Tiyatro 72" adlı dergilerde çıkan Cücenoğlu'nun ilk oyunu "Kör Döğüşü", 1972'de yayımlandı. Üsküdar Oyuncuları topluluğu tarafından sahnelenen eser, yazara "Altın Fındık En Başarılı Yazar" ödülünü kazandırdı.

Tuncer Cücenoğlu'nun, Ankara Devlet Tiyatrosunda 1973'te gösterilen "Öğretmen" adlı eseri, sakıncalı sayılarak yasaklandı. "Çıkmaz Sokak" adlı eseriyle 1981'de Abdi İpekçi Oyun Yarışması'nda birincilik ödülüne layık görülen yazar, "Kadıncıklar" eseriyle de 1984'te TOBAV Oyun Yarışması birincilik ödülünün sahibi oldu.

OYUNLARI 32 DİLE ÇEVRİLDİ

Cücenoğlu, MSM Özel Konservatuarı Dramatik Oyun Yazarlığı öğretmenliği ve Papirüs Yayınevinin tiyatro bölümü yönetmenliğini yaptı. Türkiye Yazarlar Sendikası Yönetim Kurulu, PEN Yazarlar Derneği, Devlet Tiyatroları Genel Müdürlüğü Edebi Kurul üyesi oldu.

Alanya Uluslararası GAKSA Üniversitesi Tiyatro Bölümü ve Yakın Doğu Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Yazarlık Bölümü'nde öğretim görevlisi olarak çalışan Cücenoğlu, Aydınlık Gazetesi başta olmak üzere çeşitli gazetelerde yazılar kaleme aldı.

Cücenoğlu'nun oyunları ABD, Avustralya, Almanya, Fransa, Belçika, İsviçre, İngiltere, Macaristan, Bulgaristan, Romanya, Yunanistan, Sırbistan, Makedonya, Moldova, Polonya, Litvanya, Rusya Federasyonu (Hakas Cumhuriyeti, Tataristan, Başkurdistan, Adige Cumhuriyeti, Dağıstan, Çeçenistan, Çuvaşistan), Ukrayna, Gürcistan, Azerbaycan, Özbekistan, Kazakistan, Tacikistan, Kırgızistan, Türkiye, İran, Pakistan ve Hindistan'da sahnelenerek repertuvara alındı.

"Kaçış" adlı bir radyo oyununa da imza atan yazarın eserleri, Rusça, İngilizce, Almanca, Fransızca, Bulgarca, Yunanca, Makedonca, İsveççe, Gürcüce, Urduca, Japonca, Romence, Azerbaycan Türkçesi, Tatarca, Lehçe, Başkortça, Kazakça, Çince, Çuvaşça, Sırpça, İspanyolca, Arapça, Kürtçe, Farsça, Ukraynaca ve Litvanca olmak üzere 32 dile çevrildi.

Kanser ile mücadele eden Cücenoğlu, 18 Temmuz 2019'da İstanbul Sancaktepe Eğitim ve Araştırma Hastanesi'nde 75 yaşındayken hayatını kaybetti.

Cücenoğlu'nun eserleri şöyle:

"Kör Döğüşü", "Öğretmen", "Kadıncıklar", "Çıkmaz Sokak", "Dosya", "BİGA1920", "Kumarbazlar", "Helikopter", "Yıldırım Kemal", "Matruşka", "Ziyaretçi", "Şapka", "Boyacı", "Neyzen Tevfik", "Kızılırmak", "Çığ", "Tiyatrocular", "Sabahattin Ali", "Yeşil Gece", "Ah Bir Yoksul Olsam", "Che Guevera", "Mustafam Kemalim", "Gece Kulübü", "Kadın Sığınağı", "Fosforlu Cevriye", "İstanbul Sokakları" ve "Brutus ya da Jul Sezar'ın Katili."

Yazar, "Otobüs", "Dövmeli Canlar", "Hayat İki Kadındır", "Vassa Seleznova", "Işıklar Söndüğünde", "Dokuzuncu Kattaki Sığınak" eserlerine de katkıda bulundu.